La sustitución
de “y” por “e” se hace para evitar el hiato. En este caso “e” procede de la
palabra latina “et”, cuyo significado es “y”. Por lo tanto aunque cambiamos de palabra,
el significado de la conjunción se mantiene.
martes, 11 de diciembre de 2012
lunes, 10 de diciembre de 2012
Chiste: verbo caminar
El profesor pregunta en clase:
– Jaimito,
conjuga el presente de indicativo del verbo caminar.
Y Jaimito le responde con parsimonia:
– Yo camino …, tú caminas …, ella camina …
– ¡Más deprisa!, le dice el profesor.
– Nosotros corremos, vosotros corréis, ellos corren.
sábado, 1 de diciembre de 2012
Suscribirse a:
Entradas (Atom)